y m(an)do al d(ic)ho Capp(it)an P(edr)o marmollejo de sevj(ll)a maestre y cavo y a otros
qualesquier offi(cia)les a cuyo cargo fuere el Govierno de la d(ic)ha
zabra y gente d[e] ella que de los trece navios que tomaren traygan
en cada uno d[e] ellos dos o tres personas como son dueños maestre(1)
piloto o contramaestre y en caso que los Tales ayan sido muer
tos peleando en su lugar los que suçedieren en sus offi(ci)os y demas
credito para q(ue) con ellos se pueda verificar si la tal presa
fue justa y havida en buena Guerra sin que de la hazienda q(ue)
assi tomare disponga hasta llegar a alguno d[e] estos Puertos a don
de procurara venir para que las Just(ici)as se las aprueve y den
las presas y su parte a los officiales soldados y marineros
como se acostumbre y conforme al asiento que llevaren fecho
y esto se cumpla con aperçevimi(ent)o que el que lo contr(ari)o hiziere se
proçedera contra el con el Rigor y castigo que mereçiere
y para q(ue) en todo aya la correspondençia que combiene orde
no a qualesq(uie)r Just(ici)os y Capitanes y demas personas d[e] este
distrito donde los tales navios y g(en)te d[e] ellos surgieren haga
dar todos los vastimentos necesarios y no les hagan ning(un)o
molestia ni vex(açi)on antes por sus dineros les den y hagan
dar todos los bastimentos favor y ayuda que huvieren menester
con la comodidad y moderaçion que se pudiere como a pers(on)as q(ue)
andan tan bien ocupados en servi(ci)o de dios y de su m(agesta)d y a las
de fuera de esta mi Jur(isdici)on y districto de su parte les exhorto
y de la mia Ruego y encargo == y por excusar las que
xas que este año pasado se han tenido de la Provj(nci)a de Guy
puzcua y senorio de Vizcaia diziendo que los navios de
Guerra q(ue) salian de la V(ill)a de laredo les quitavan Junto a sus
Puertos a los que les trayan Bastim(ent)os de algunos lugares del
Reyno de francia Advierto y mando al d(ic)ho Capp(it)an P(edr)o
Marmollejo de sevj(ll)a y a todos los demas que con esta mi
horden fueren que si no es com tiempo muy forcoso no se
acerquen a la d(ic)ha costa ni puerto d[e] ella en distançia de
___________________________________
1. This is an educated guess-he is giving a list in descending order of the ship's "officers," and the standard order is captain (or here, dueño), maestre, piloto, and contramaestre.