entendido se ha por alg(un)os avisos q(ue) se tienen de Ingalat(err)a que la reyna y los
de su consejo dessean este verano emprender algo en estos reynos procurando
hazer El daño que pudieren en algun puerto q(ue) hallen desapercibido o por
lo menos quemar los navios myos que huviere desarmados y aunq(ue) hasta
agora no ay d[e] estos avisos Tanta çertidumbre q(ue) se les pueda dar entero credito
Todavia he querido avisaroslo para que proveays Como os encargo y m(an)do
lo hagays que en Todos los puertos y Costa de ese corregimi(ent)o se este Con Tanto
cuydado que en caso q(ue) El enemigo Intentase algo no solo no haga daño
pero que le reciba advirtiendo q(ue) esto sea con Tanto secreto y recato que
no se entienda El fin p(ar)a q(ue) se hazen las prevençiones De Madrid A xxiij
de Hebr(er)o 1594
Por man(da)do del Rey n(uest)ro señor
Andres de prada
de 23 de febrero 1594
con aviso de lo que se a entendido de
la armada de yngalaterra
Por El Rey
A diego de chaves orellana su Correg(id)or
de las quatro Villas de la costa de
la mar